BODY-PART IDIOMS AS EXPRESSIONS OF CHARACTER: A COMPARATIVE STUDY OF KARAKALPAK AND ENGLISH PROVERBS
Abstract
This study explores the conceptualization of human character through somatic (body-part) idioms in Karakalpak and English. While both languages utilize the human body as a primary source domain for metaphorical mapping, the specific target domains—traits such as courage, honesty, stubbornness, and wisdom—reveal distinct cultural axiologies. Karakalpak idioms, rooted in Turkic nomadic traditions and Islamic ethics, emphasize communal honor (namıs), spiritual purity, and endurance. In contrast, English idioms often reflect individualistic psychology, empirical observation, and a dichotomy between reason and emotion. Through comparative analysis, this paper demonstrates how linguistic embodiment serves as a mirror for cultural values.
References
1. Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. University of Chicago Press.
2. Sharipov, A. (2010). Karakalpak Tili Lexicology. Nukus: Karakalpakstan.
3. Wierzbicka, A. (1999). Emotions Across Languages and Cultures. Cambridge University Press.
4. Karakalpak Maqallari (Proverbs). (2005). Nukus: Karakalpakstan Baspası.
