INGLIZ VA O‘ZBEK MAQOLLARIDA MILLIY MADANIYAT AKS ETISHI
Abstract
Ushbu tezisda ingliz va o‘zbek maqollarida milliy madaniyatning aks etishi qiyosiy-lingvokulturologik nuqtayi nazardan yoritiladi. Maqollar xalqning tarixiy tajribasi, axloqiy bahosi va ijtimoiy xotirasini ixcham shaklda saqlaydi. Ingliz maqollarida shaxsiy mas’uliyat, vaqtni qadrlash, ehtiyotkorlik va amaliy natijaga intilish kuchliroq ko‘rinadi. O‘zbek maqollarida esa oila, mahalla, mehmondo‘stlik, hurmat, sabr va jamoaviylik qadriyatlari kengroq maydon egallaydi. Qiyosiy tahlil maqollar tarjimasida madaniy ekvivalentlik masalasi muhimligini ham tasdiqlaydi.References
1. Mieder W. Proverbs: A Handbook. Westport; London: Greenwood Press, 2004. 304 p.
2. Norrick N. R. How Proverbs Mean: Semantic Studies in English Proverbs. Berlin; New York: Mouton, 1985. 213 p.
3. Kramsch C. Language and Culture. Oxford: Oxford University Press, 1998. 134 p.
4. Sharifian F. Cultural Conceptualisations and Language. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2011. 238 p.
5. Speake J. The Oxford Dictionary of Proverbs. Oxford: Oxford University Press, 2015. 416 p.
6. O‘zbek xalq maqollari. Tuzuvchilar: T. Mirzayev, A. Musaqulov, B. Sarimsoqov. Toshkent: Sharq, 2005. 512 b.
7. Sattor M. O‘zbek udumlari. Toshkent: Cho‘lpon nomidagi nashriyot-matbaa ijodiy uyi, 2007. 192 b.
